// //-->
MENU
トップ
1ページ目
2ページ目
文字一覧
文字出し機
逆字読み機
綴り機
言語ホーム
サイトホーム
ムンビーナ語3
3ページ目。
ム語とは?(初心者ページ)
←メニュー消しチェック。
(ワンクリックで自動実行されます。I.E のみ。)
1ページ目
2ページ目
日常単語
例文
言語ホーム
サイトホーム
作者のチョイ書き実用例
他人に盗み見されてもイイ様に、こうしている。
盗み見したヤツは引くか逃げるかする。
( unchi は架空のファイル名・以下同じ)
unchi
→ファイル、テキスト、 HTML 文書などの場合
unchi
→画像(形式の区別は無し) /
マンガの場合
unchi
→フォルダ
(
) →アップロード(判っているなら不要)
(
) →削除
(
) →再び・やり直し
(
) →全部、全て
(
) →新しい(古い)
→途中
unchi
「 unchi.gif を上げ直し」
unchi
「 unchi フォルダ・新しいの全部(チェック)」
…の様に使う。さすがにファイル名はラテン字である。
原画の修正、指示情報の記述などに実用。
~
→固有名詞カッコ(文字音を素読み)
~
→~の絵、図 / ~
→~のポーズ、形(最近、区別する)
→点、ドット、ピクセル
→「身長(背丈)」
→大きくする /
→小さくする
→伸ばす /
→縮める
→太くする /
→細くする
→移動する、動かす
※「~を」で受ける。
/
→揺らす、動かす
→上げる /
→下げる(
を挟めば確実)
→為す、する、~にする /
→変更する、変形する
→向ける /
→一つにする、合わせる
→成立つ、似合う
→作る /
→描く /
→書く /
→選ぶ、決める
→消す、削除する、捨てる /
→捨てる、排除する
→やめる /
→抹殺する
→~になる
→与える、付ける /
→並べる、合わせる /
→結ぶ、つなぐ
→心する、注意する、覚えとく /
→思う、~と見る
数値の増減は、何でも一応「大きくする」「小さくする」でごまかせる。
「動かす」の類は「
bu
~を」で受けないと、「行く」と読むので注意。
~
→~し過ぎ
~
→~と、のごとく、様に
→変、普通でない /
→頭悪い /
→ロクでもない
→(頭に)難しい /
→(手に)難しい
→(頭に)簡単な /
→(手に)簡単な
を
に置き換えれば、「~する事」という名詞。
「停止(止める事)」
で断定すれば
ナ動詞
、人称文字に置き換えれば
アウ動詞
になる。
なお
ナ動詞
は意味的に「既に結果の出ている事」なので、過去形で読むべき。
「やめるのだ。→やめました。」
アウ動詞
の人称:
~
なら
「やめるぞ!」(1人称・意志)
~
なら
「やめよう。(みんな)やめるで普通。」(一般称)
~
なら
「やめれ!」(2人称・禁止・自分ツッコミ)
~
(
) なら
「コイツやめるよな~、多分。」(3人称・推量)
「コレ(ソレ)は(自分で)止まるだろう。」←ピンと来にくいので注意
【使用例:(訳はあえて漢文体にする)】
→常-否(変)、再び 描く-我。
(単に
「再描き」とも。)
→頭-形 別-為しし(変更せし) 也。
「頭の形を変えた。」
→{パンツ} 服 皆見む 過ぎ(=見え過ぎ)。
→見-ざらむ-皆 ~と(様に) 為しし 也。
「パンツ見え過ぎ、見えない様にした。」
→右-方 胸-山(乳) 大、小さくする-我。
「右乳デカイ、小さくしませう。」
→足 を 5 点、伸ばしし 也。
「足を5ピクセル、伸ばした。」
実用例。幾らか文字も読み取れる。
(ただし綴りなどが多少古い)
誰ぞが「作成者も日々、日本語で生きているのでは」とか書かれてあったが…口はね。
でも文字は、公文書以外は9割以上コレだ。
何つったって、書く言語だからね。
「
(外国音楽)」…カセットテープに無造作に油性ペンで(汗)。
「
」?最後が同じだから音楽だとは判る。
は「日本」、
は「歩く?事」だから、「日本歩く事音楽」?
at-naku
は意味が広いのだ(泣)
正解は「日本のマーチ」でした(苦笑)、コジツケだ。
「マーチ」は
mae-tie-x
(音訳)でも可。自分が判る事が第一。
「音楽」の様な普遍性の高い単語は
と、基本原理で作る。
「音波」の様な気もするが(汗)、気にしてゐるヒマは無い。
bin-tie-yae-suo-x tuu
「ベンチャーズ(ビンティーヤースー)の集(グループ)」とかね。
一般単語はみんなで作るモノ。
「お茶」という単語は、知らん人製。
元の場所
別の問題
文字では紛れないが同音語がある。例えば
nie
「音」と
nie2
「ネズミ」の様な工夫がある。(後者は尻上がりに発音するのが原則)
ut-na
「出すの」と
un-na
「似るの」は、発音がほぼ同じ。
後者を「ゥンーナ(ンを伸ばし気味)」…と読み分ける事にはなっている。
pai
と
pay
などは「パイ」と「パジ」?
同じ文字が林立する場合、例えば
ie-na
「為す」で代える。
mae si mae-nai!
「目で見ろ!」
→
mae si ie-nai!
「目で為せ!」
元の場所
1ページ目
2ページ目
日常単語
例文
言語ホーム
サイトホーム
© PHALSAIL HeadQuarters All right reserved