Hobbies  趣味のページ
 エケケ、
ラリルレロ。

Ol stori bilong "Tok Pisin", i stap daunbilo long dispela pes.

/ ̄ ̄ ̄ ̄\
  いすわり  
ウチのページッ。
 「まだ二階に住んで居るのです」
 「居るな〜!!!!!!!」

コーナー化している
メール問題対策

Since Vol.25
うわー!

 はい、メール受信部からのお知らせです。私がこのページから去る日は永久に来ないんでしょうか。
 (その方が嬉しいかな♪)

 「メール問題対策」と題していますが、ただの変な件名翻訳晒しコーナーになっていますね。
 最近「●血糖値が下がる画期的な糖尿病克服法!」なんてゆー件名で来る事があります。これって悩んでる人を欺く相当卑怯な手段では?
A special method of beating diabetes!! とか?

(余計なサービス) 水着 制服

けふの読解 too stranges

???
 ↑今時こんなメールが来た

押しかけ目当て
( 一応補足しておきますと、ここは勝手にやって来るメールの変な件名を晒す所です。恒例の勝手英語訳コーナー。
 昔は英語件名が多かったが最近は日本語が多い(だから何となく逆に勝手に英訳したり)

??? ←?

…というコーナーですが、
今期メールは来ていません。
残念。

 

※現在、なぜかパソのメーラーを使えなくなっていますが、ちゃんとネカヘでウェブメーラー?とかで確認は出来ています週一ぐらいで。
 …スマホでも任意に覗き見出来る様になってます一応(あんまりしませんが)


英語講座(メール実例)

押しかけ目当て ku-suo bana iu-iu bu ut-bie-na mun-muyh, tit-tat si nai bu mae-bie-nat ba. tit-tat si kim-ie-nai!

ムンビーナ綴り機
↑ムンビーナ逆引き ↓L.C. 逆引き 目当て

cuo asus notido aroin ite to, asus uidido din en tempo toto. cori suon en tempo toto!


応援ガール(自称)
<ミ…
私が電網の
平和と秩序を
守ります!


目当て
<「済んだら消えれでつッ!」


応援ガール(自称)

<なお連絡先は

 → B.B.S & M@IL

となりま〜す。

最悪のメニュー(ベタ)
La mizeraj manĝaĵoj
うわー!

料理マンガ? ネタが無くなってしまいましたー。
お尻ペンペン
お尻ペンペン
目当て
非道いですー。
最悪のメニュー・まとめ


大見出し

一般ネタ

 注)毎回バイクネタという訳ではありません。
 注)もちろん毎回ラジオネタでもありません。

※この部分に載る記事は、読み捨て雑誌を基とした当サイトの性質上、数月以内に更新入れ換えされます。

Articles you are reading in this division now, are renewed in within few months by ordinance of our site.

RADIO(English) Intro_RADIO(English)

※検索等でこのページに来て、その記事が見当たらない場合、「昔の話」にあるかも知れません(無いかも知れません・最近なら「チャージマン研!」ネタとか)※


見てるマンガ・アニメの事
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!!!!!

 ↓これはタダのアイキャッチャー
大見出し【最近すっかりトク・ピシン】

Sapos yu laik yu stap nais, yu mas save ples bilong yu mas stap!!!
もし 汝 欲す 汝 在る 好く、汝 べし 知る 所 〜の 汝 べし 居る!

 何を言ってゐるんだとお思ひでせうが、最近漫画買いませんし、きっと使えるじゃないですかー
(思ってない)
 トク・ピシン、またはトク・ピシン語とはパプアニューギニア独立国のれっきとした公用語ですよ。
 英語話者なら単語300個も覚えなくても通用するんじゃないかなー類推で
(無責任) トク・ピシン雑記

(動)=動詞マーカー
(繁)=繁辞「〜である」
(斜)=斜格一般(〜に・で・から等)
(複)=複数
(未)=未来
(完)=完了

Kisim Tok Pisin

まず普通に単語をズラズラ並べて覚えるよりも、単語の形状などを鑑みて、文章を読み解くほうが早いと判断しております。
単語などはここいら(別サイト)で拾いましょう。
ちなみに紹介している所の翻訳機は多少アレですので(ホントに暴走する)ご自身の能力向上が必要です。

追記:最近はグーグル翻訳まで出来て、こういうページの意義が薄れていますが、基礎知識は大切です。


Sapos i go long "Ito", "Hatoya"
もし(動)行く(斜)『イトー』、『ハトヤ』
i nambawan! Fon namba i 4126.
(繋)ナンバーワン! 電話 番号 4126.

「伊東に行くならハトヤ、電話は4126」

こんなモノを訳しても意味は無いが
おもろいので…でもないか。


Ol wok yu droim i gutpela tru,
(複)作品 汝 描く(繁)良い 真に、
yu inap kamap wanpela manga atis!
汝 得る なる 1人の 漫画 アーティスト!

「アンタ絵の上手っかね〜、
漫画家にならるっばい!」

無責任に言う。(しかも方言)


Ol i tok olsem olgeta samting
彼等(動)言う 様に すべての 物事
i gat seip i mas bruk.
(動)得る 形(繋)必ず 壊れる。

「形あるモノは必ず壊れる」

冒頭の ol i tok olsem は「いわゆる〜」
(英語の they say の様な)


Ol kamera yumi i yusim nau i isi
(複)カメラ 皆(動)使う 今(繋)易い
long olgeta manmeri na ol longlong.
(斜)全て 人々 &(複)愚者。

「現在のカメラは莫迦でもXXでも使える。」

yumi から次の i までは関係節。
ググル翻訳では「今は誰でもカメラ使える」
にしたがる。(ニュアンス違うし)
だから関係文にしてみた。
Ol kamera bilong nau / tude
で良いんだが…)


Ol manmeri i wok long kisim
(複)男女(動)働く の為 受ける
mani i noken feil.
銭(繋)出来ぬ 失敗。

「プロ(お金を得る為に働く)は失敗出来ない」

一応「 profesenel プロ(フェッショナル)」
という語はある。
「失敗出来ない」は「失敗は許されない」
というニュアンスを含む。







「」


I no gat kapasiti!!
ようりょう、ないよ!
 ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄

A girl from tropical ocean


【絵見〜る】

なぜかここに晒す。

絵見〜る(業務用画像検索表示機)絵見〜る

【見つけた動画晒し】

https://www.(つなげてね)
youtube.com/watch?v=Wi-VxYTgENo&t=79s

【チャージング交響曲第8番より、OP抜粋】

チャー研 なぎさ先生
(画像は関係有りません)
まぁ要するにチャー研のOPをやって
しまったヤツで…
意に反して割と良い。ゲームの曲みたい。


【通信不具合について】

もー
管理会社かNTTに言わんと
どうしようもない問題です。
(どうせすぐには治らない)
悪天候の際にアップ出来ない
場合があります。

なお上画像は関係有りません。



履歴転進
  はい、さようなら。 うわー! 行ってあげてね♪ サイトホームへ

掲示板・メール

あたま
© PHALSAIL HeadQuarters All right reserved